Vía Rápida

´Adicto al trabajo´, alternativa en español para ´workaholic´

TERMINOLOGÍA. La voz inglesa workaholic resulta innecesaria en español, lengua en la que puede sustituirse por “adicto al trabajo” o “trabajoadicto”, señala la Fundación del Español Urgente.

Workaholic puede traducirse como adicto al trabajo, y la voz “trabajoadicto” constituye una alternativa recomendable, según la Fundación.

Comentarios

Los comentarios son responsabilidad de cada autor que expresa libremente su opinión y no de Editorial por la Democracia, S.A.

Por si te lo perdiste

KNOCKOUT Julio Escobar: 'A los alumnos con subsidios les va peor que a los que no reciben subsidios'

A los alumnos con subsidios les va peor que a los que no reciben subsidios
Roberto Cisneros

Esta semana se cerró la etapa de pruebas del Concurso por la Excelencia Educativa. Hoy Julio Escobar, su creador, que además preside la Fundación para la Promoción de la Excelencia Educativa –que ...

Última hora

Pon este widget en tu web

Configura tu widget

Copia el código

Directorio de Comercios

Loteria nacional

16 Ago 2017

Primer premio

7 8 9 4

DBDC

Serie: 14 Folio: 7

2o premio

6122

3er premio

5195

Pon este widget en tu web

Configura tu widget

Copia el código

Caricaturas

Pon este widget en tu web

Configura tu widget

Copia el código